-
1 звание капитана
-
2 звание капитана
1) General subject: captainship, the rank of captain2) Aviation: captaincy -
3 ему присвоили звание капитана
Универсальный русско-английский словарь > ему присвоили звание капитана
-
4 присвоить лейтенанту звание капитана
General subject: advance from lieutenant to the rank of captainУниверсальный русско-английский словарь > присвоить лейтенанту звание капитана
-
5 свидетельство на звание капитана
Fishery: master's certificate, master's licenseУниверсальный русско-английский словарь > свидетельство на звание капитана
-
6 свидетельство на звание капитана судна
1) General subject: master's ticket2) Naval: master's certificateУниверсальный русско-английский словарь > свидетельство на звание капитана судна
-
7 свидетельство на звание капитана
Русско-английский спортивный словарь > свидетельство на звание капитана
-
8 звание кэптена
Military: captaincy (капитана 1 ранга), captainship (капитана 1 ранга) -
9 Г-393
С ГРЕХОМ ПОПОЛАМ coll AdvP Invar adv fixed WO1. Also: С ГОРЕМ ПОПОЛАМ coll with difficulty and almost not succeeding: (just) barely(just) barely manage (to do sth.) just scrape through sth. (in limited contexts) by the skin of one's teeth (of one's ability to do sth.) after a fashion.Антифашистский роман, в центре - интересный образ эсэсовца. Написанный в той субъективной манере, которая уже протискивалась, хотя и с грехом пополам, в узкие щели наших издательств и журналов (Орлова 1). It was an antifascist novel with a very powerful portrait of an SS officer, written in that subjective fashion that just barely allowed it to squeeze through the narrow cracks of our publishing houses and journals (1a).(Сарафанов:) У меня было звание капитана, меня оставляли в армии. С грехом пополам я демобилизовался (Вампилов 4). (S.:) I was a captain in the army and they wanted me to stay. I just barely managed to get a discharge (4b).Ты говоришь по-испански?» — «С грехом пополам». "Do you speak Spanish?" "After a fashion."2. obs through deception, trickeryin an underhand(ed) wayby dishonest means. -
10 с горем пополам
• С ГРЕХОМ ПОПОЛАМ coU[AdvP; Invar; adv; fixed WO]=====1. Also: С ГОРЕМ ПОПОЛАМ coll with difficulty and almost not succeeding: (just) barely; (just) barely manage (to do sth.); just scrape through (sth.); [in limited contexts]⇒ by the skin of one's teeth; [of one's ability to do sth.] after a fashion.♦ Антифашистский роман, в центре - интересный образ эсэсовца. Написанный в той субъективной манере, которая уже протискивалась, хотя и с грехом пополам, в узкие щели наших издательств и журналов (Орлова 1). It was an antifascist novel with a very powerful portrait of an SS officer, written in that subjective fashion that just barely allowed it to squeeze through the narrow cracks of our publishing houses and journals (1a).♦ [Сарафанов:] У меня было звание капитана, меня оставляли в армии. С грехом пополам я демобилизовался (Вампилов 4). [S.:] I was a captain in the army and they wanted me to stay. I just barely managed to get a discharge (4b).♦ "Ты говоришь по-испански?" - " С грехом пополам". "Do you speak Spanish?" "After a fashion."2. obs through deception, trickery:- by dishonest means.Большой русско-английский фразеологический словарь > с горем пополам
-
11 с грехом пополам
[AdvP; Invar; adv; fixed WO]=====1. Also: С ГОРЕМ ПОПОЛАМ coll with difficulty and almost not succeeding: (just) barely; (just) barely manage (to do sth.); just scrape through (sth.); [in limited contexts]⇒ by the skin of one's teeth; [of one's ability to do sth.] after a fashion.♦ Антифашистский роман, в центре - интересный образ эсэсовца. Написанный в той субъективной манере, которая уже протискивалась, хотя и с грехом пополам, в узкие щели наших издательств и журналов (Орлова 1). It was an antifascist novel with a very powerful portrait of an SS officer, written in that subjective fashion that just barely allowed it to squeeze through the narrow cracks of our publishing houses and journals (1a).♦ [Сарафанов:] У меня было звание капитана, меня оставляли в армии. С грехом пополам я демобилизовался (Вампилов 4). [S.:] I was a captain in the army and they wanted me to stay. I just barely managed to get a discharge (4b).♦ "Ты говоришь по-испански?" - "С грехом пополам". "Do you speak Spanish?" "After a fashion."2. obs through deception, trickery:- by dishonest means.Большой русско-английский фразеологический словарь > с грехом пополам
-
12 свидетельство
-
13 искусство полководца
Русско-английский синонимический словарь > искусство полководца
См. также в других словарях:
звание — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? звания, чему? званию, (вижу) что? звание, чем? званием, о чём? о звании; мн. что? звания, (нет) чего? званий, чему? званиям, (вижу) что? звания, чем? званиями, о чём? о званиях 1. Званием… … Толковый словарь Дмитриева
Капитан (воинское звание) — У этого термина существуют и другие значения, см. Капитан (значения). Капитан (позднелат. capitaneus военачальник, от лат. caput голова) воинское звание офицерского состава в армии и на флоте многих стран мира. Впервые … Википедия
Капитан (звание) — Капитан (позднелат. capitaneus военачальник, от лат. caput голова) воинское звание офицерского состава в армии и на флоте многих стран мира. Впервые чин (звание) капитан появился в средние века во Франции, где так называли начальников… … Википедия
Майор (воин. звание) — Майор (от лат. major ‒ больший, старший), воинское звание старшего офицера в Вооруженных Силах СССР и других государств. Чин М. существовал в русской армии в 1698‒1731 и в 1798‒1884; в 1731‒98 было 2 чина: премьер М. и секунд М. В Вооруженных… … Большая советская энциклопедия
Воинское звание — (англ. military rank) звание, персонально присваиваемое каждому военнослужащему и военнообязанному запаса Вооруженных Сил в соответствии с его служебным положением, опытом работы, военным и общи … Энциклопедия права
Два капитана (фильм, 1976) — У этого термина существуют и другие значения, см. Два капитана (значения). Два капитана Жанр приключенческий фильм Режиссёр Евгений Карелов Автор сценария … Википедия
Воинское звание — (англ. military rank) звание, персонально присваиваемое каждому военнослужащему и военнообязанному запаса Вооруженных Сил в соответствии с его служебным положением, опытом работы, военным и общим образованием, принадлежностью к виду Вооруженных… … Большой юридический словарь
Высокое звание — Жанр драма военный фильм Режиссёр Евгений Карелов Автор сценария Юлий Дунский Валерий Фрид Евген … Википедия
Коммодор (звание в ВМС США) — Коммодор (англ. Commodore) воинское звание офицерского состава в ВМС США. Выше звания капитана (англ. Captain) и ниже контр адмирала (англ. Rear Admiral), отмененное в 1899[1], но временно присваивавшееся во время второй мировой войны. В… … Википедия
Шкипер — До введения существующего ныне положения о судоводительских званиях, в торговом флоте существовали два дипломированных звания: Ш. и штурман. Ш. назывался капитан торгового корабля; штурман помощник и заместитель его. По роду плавания эти звания… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
капитан — а; м. [франц. capitaine] 1. Офицерское звание (чин) в армии, следующее за званием старшего лейтенанта (в российской армии до 1917 г. за чином штабс капитана); лицо, носящее это звание. К. авиации. К. интендантской, медицинской службы. Быть в чине … Энциклопедический словарь